Кровь моя холодна. Холод её лютей Реки, промерзшей до дна. (с)
Эм, вторая часть. Завуалированный и неполный сборник кинков автора ХДДД
тупости х))) Бьякурану уже становится скучна эта игра. Все слишком просто. А ведь он привык завоевывать, подчинять - людей, семьи мафии, в конце концов, миры. Долго, упорно, выстраивая тактики, применяя свои способности.
А этот Призрачный Рыцарь оказался гораздо проще и предсказуемей, чем на первый взгляд. Как же быстро рассыпалась в пыль вся его броня из стали, устрашающих иллюзий, нарочитого спокойствия и высокомерия. Бьякурану было странно, что этот человек даже не пытался сопротивляться его влиянию, напротив, сам пришел, целиком, со всеми своими прежними целями и мыслями отдался главе - теперь уже Мельфиоре.
Идеальное выполнение приказов, полное безоговорочное послушание, вечное спокойствие, за которым на самом деле нездоровое, фанатичное обожание - изо дня в день. Но, в конце концов, с обязанностями он справляется и впрямь безупречно, и его талант в обращении с мечами и иллюзиями остается неоспоримым. Можно еще потерпеть, к тому же, этот паренек и впрямь бывает забавным.
Вот и сейчас Генкиши стоит перед ним, словно перед иконой, опустившись на одно колено, смиренно опустив голову, внимая каждому слову приказа.
- Слушаюсь, Бьякуран-сама - иллюзионист резко поднимается, кланяется, словно соблюдая некий религиозный ритуал.
- Ген-чан, куда же ты так быстро собрался? - Бьякуран в доли секунды оказывается рядом со своим подчиненным, крепко хватая за запястье и рывком прижимая к себе. Как приятно почти физически ощущать его растерянность, страх и почти восторг одновременно. Какая слабая воля, беспомощно прикрываемая ледяным взглядом и строгостью. Чувствовать это волнение, неуверенность того, кто известен как Призрачный Рыцарь, внушающий ужас, несущий верную смерть - Бьякуран знал, что его подопечного боялись даже сами Мельфиоре, не говоря уже о врагах.
- Мне давно было интересно знать, фантомчик...Как ты относишься ко мне? - Босс еще крепче сжимает в своих объятиях гибкое стройное тело мечника, отводит в сторону ворот рубашки, губами касается нежной бледной кожи плеча.
- Вы ведь и так знаете - охрипшим, неуверенным голосом произносит Генкиши, расслабляясь в его руках, словно уже полностью отдаваясь и подчиняясь власти Бьякурана.
- Но я хочу это услышать именно от тебя - веселая насмешливая улыбка, рука скользит под рубашку мечника, от чего тот слегка вздрагивает, невольно сам подаваясь в сторону своего бога.
- Вы очень...очень нравитесь мне, Бьякуран-сама. - рыцарь произносит это так, словно ему трудно говорить, продумывая каждое слово.
- О, так совсем неинтересно... - Глава Мельфиоре резко выпускает Генкиши из своих объятий, разворачивается и делает пару уверенных шагов к своему креслу. - Я многим нравлюсь, Ген-чан. Тебе даже нечем удивить меня.
- Бьякуран-сама! Простите, простите меня - иллюзионист поспешно оборачивается, внезапно и резко падая на колени перед боссом, а потом и вовсе опускаясь ниц на паркетный пол. - Я...так люблю вас, Бьякуран-сама, вы...вы мой Бог, мой Спаситель, вы весь мир...- с горящими глазами, дрожа от волнения, желания и подобострастия.
- Вот, так уже лучше. Гораздо лучше - Бьякуран ласково улыбается, потом рывком поднимает мечника на ноги, целует в полуоткрытые губы, наслаждаясь его фанатичной паникой, почти ужасом. - Ну что, расслабься, Ген-чан...- тихий, бархатный смех. - Не нервничай так, мой фантомчик. - Бьякуран парой движений снимает с подчиненного рубашку, покрывает поцелуями его плечи, шею, ключицы.
А Генкиши приходит в восторг уже от одного звука его голоса, от того, что ему позволяется прикасаться к телу бога, от сознания, что Бьякуран сам проявил к нему такой интерес. А потом босс позволяет все больше, и иллюзионист с сладостной, мучительной радостью выполняет все его просьбы, отдаваясь целиком воле своего начальника. Джессо с властным удовлетворением замечает изящность и гибкость движений мечника, прерывистое дыхание, темно-янтарные глаза, полубезумно горящие от страсти и обожания. Он невольно признавался себе, что не ожидал такой горячности и эмоциональности от бывшего рыцаря Джилио Неро.
- Ох, Ген-чан, ты, похоже, все привык делать по каким-то правилам - Бьякуран расслабленно сидит в своем кресле, с удовлетворенно-сладкой улыбкой на лице. - Но все же, ты просто замечательный, мой мальчик. И вот теперь можешь идти.
И Генкиши выходит из его кабинета, надевая привычную мрачную маску, словно не было ничего. И ему даже немного жаль тех людей, которым так никогда и не случиться быть настолько близким с его Богом.
тупости х))) Бьякурану уже становится скучна эта игра. Все слишком просто. А ведь он привык завоевывать, подчинять - людей, семьи мафии, в конце концов, миры. Долго, упорно, выстраивая тактики, применяя свои способности.
А этот Призрачный Рыцарь оказался гораздо проще и предсказуемей, чем на первый взгляд. Как же быстро рассыпалась в пыль вся его броня из стали, устрашающих иллюзий, нарочитого спокойствия и высокомерия. Бьякурану было странно, что этот человек даже не пытался сопротивляться его влиянию, напротив, сам пришел, целиком, со всеми своими прежними целями и мыслями отдался главе - теперь уже Мельфиоре.
Идеальное выполнение приказов, полное безоговорочное послушание, вечное спокойствие, за которым на самом деле нездоровое, фанатичное обожание - изо дня в день. Но, в конце концов, с обязанностями он справляется и впрямь безупречно, и его талант в обращении с мечами и иллюзиями остается неоспоримым. Можно еще потерпеть, к тому же, этот паренек и впрямь бывает забавным.
Вот и сейчас Генкиши стоит перед ним, словно перед иконой, опустившись на одно колено, смиренно опустив голову, внимая каждому слову приказа.
- Слушаюсь, Бьякуран-сама - иллюзионист резко поднимается, кланяется, словно соблюдая некий религиозный ритуал.
- Ген-чан, куда же ты так быстро собрался? - Бьякуран в доли секунды оказывается рядом со своим подчиненным, крепко хватая за запястье и рывком прижимая к себе. Как приятно почти физически ощущать его растерянность, страх и почти восторг одновременно. Какая слабая воля, беспомощно прикрываемая ледяным взглядом и строгостью. Чувствовать это волнение, неуверенность того, кто известен как Призрачный Рыцарь, внушающий ужас, несущий верную смерть - Бьякуран знал, что его подопечного боялись даже сами Мельфиоре, не говоря уже о врагах.
- Мне давно было интересно знать, фантомчик...Как ты относишься ко мне? - Босс еще крепче сжимает в своих объятиях гибкое стройное тело мечника, отводит в сторону ворот рубашки, губами касается нежной бледной кожи плеча.
- Вы ведь и так знаете - охрипшим, неуверенным голосом произносит Генкиши, расслабляясь в его руках, словно уже полностью отдаваясь и подчиняясь власти Бьякурана.
- Но я хочу это услышать именно от тебя - веселая насмешливая улыбка, рука скользит под рубашку мечника, от чего тот слегка вздрагивает, невольно сам подаваясь в сторону своего бога.
- Вы очень...очень нравитесь мне, Бьякуран-сама. - рыцарь произносит это так, словно ему трудно говорить, продумывая каждое слово.
- О, так совсем неинтересно... - Глава Мельфиоре резко выпускает Генкиши из своих объятий, разворачивается и делает пару уверенных шагов к своему креслу. - Я многим нравлюсь, Ген-чан. Тебе даже нечем удивить меня.
- Бьякуран-сама! Простите, простите меня - иллюзионист поспешно оборачивается, внезапно и резко падая на колени перед боссом, а потом и вовсе опускаясь ниц на паркетный пол. - Я...так люблю вас, Бьякуран-сама, вы...вы мой Бог, мой Спаситель, вы весь мир...- с горящими глазами, дрожа от волнения, желания и подобострастия.
- Вот, так уже лучше. Гораздо лучше - Бьякуран ласково улыбается, потом рывком поднимает мечника на ноги, целует в полуоткрытые губы, наслаждаясь его фанатичной паникой, почти ужасом. - Ну что, расслабься, Ген-чан...- тихий, бархатный смех. - Не нервничай так, мой фантомчик. - Бьякуран парой движений снимает с подчиненного рубашку, покрывает поцелуями его плечи, шею, ключицы.
А Генкиши приходит в восторг уже от одного звука его голоса, от того, что ему позволяется прикасаться к телу бога, от сознания, что Бьякуран сам проявил к нему такой интерес. А потом босс позволяет все больше, и иллюзионист с сладостной, мучительной радостью выполняет все его просьбы, отдаваясь целиком воле своего начальника. Джессо с властным удовлетворением замечает изящность и гибкость движений мечника, прерывистое дыхание, темно-янтарные глаза, полубезумно горящие от страсти и обожания. Он невольно признавался себе, что не ожидал такой горячности и эмоциональности от бывшего рыцаря Джилио Неро.
- Ох, Ген-чан, ты, похоже, все привык делать по каким-то правилам - Бьякуран расслабленно сидит в своем кресле, с удовлетворенно-сладкой улыбкой на лице. - Но все же, ты просто замечательный, мой мальчик. И вот теперь можешь идти.
И Генкиши выходит из его кабинета, надевая привычную мрачную маску, словно не было ничего. И ему даже немного жаль тех людей, которым так никогда и не случиться быть настолько близким с его Богом.